Diction lyrique française
Discipline

Diction lyrique française

Où se positionne l’accent tonique ? Que faire des « e » muets ? Doit-on ou non rouler les « r » ? L’écriture poétique donne sa forme à l’art lyrique. Aussi, sa compréhension s’avère déterminante pour défendre le répertoire français, et ses subtilités. En donnant des outils de compréhension des textes, le cours de diction lyrique offre aux chanteurs et chanteuses de mieux saisir la délicatesse de leur langue, pour être en mesure d’en livrer une interprétation éclairée par le sens. Par des cours magistraux, des lectures, échanges, exercices pratiques et l’écriture de sonnets et de vaudevilles, les interprètes abordent une multiplicité de questions d’ordre tout à la fois grammatical, prosodique, poétique, phonétique et historique.

En savoir plus
Diction lyrique russe
Discipline

Diction lyrique russe

Uniques en leur genre, les classes de diction lyrique constituent une ressource précieuse pour l’interprétation, en ce qu’elles permettent aux chanteurs, chanteuses, pianistes accompagnateurs,  chefs et cheffes de chant mais aussi musicologues ou cheffes et chefs d’orchestre d’aller à la rencontre d’autres cultures, pour restituer les singularités et la poésie de l’œuvre dans sa langue originale.

 

En abordant la langue comme un matériau musical, la classe de diction lyrique russe se situe au croisement des aspects instrumentaux (effet spécifiques de la langue sur la caisse de résonance), linguistiques (alphabet, règles de lecture, syntaxe, versification) et interculturels. Encouragés à émettre leurs propres choix musicaux parmi la grande richesse du répertoire vocal russe, les étudiants et étudiantes apprennent à être autonomes face à une œuvre en langue russe, et s’autorisent à en livrer une interprétation personnelle, sans qu’il ne soit besoin de savoir la parler.

En savoir plus